查看原文
其他

陕西不是“Shanxi”?全运会错了吗?

语言文字报 语标 2023-07-17

以下内容转自微信公众号“人教教材培训(ID:rjjcpx)”,内容有删改


陕西的英文名是“ Shaanxi ”
还是“ Shanxi ”?

第14届全运会正在陕西举行,一些正在关注全运会的细心网友们发现,全运会开幕式和一些比赛中陕西的英文拼写竟然和中文的“ Shanxi ”不一致!陕西的英文“ Shaanxi ”中有两个“a”。

不少网友以为是官方拼写错误了,急忙在官方的微博下热心留言。

 有意思的是,官方并没有犯低级错误,陕西的英文正确拼写就是有两个“a”的。不过,有时候陕西人自己也会搞错。

今年5月,不少媒体到陕西探访全运会筹备情况,还指出西安市政部门在全运会宣传展示牌上将陕西的英文名字写成“ SHANXI ”,这是一种错误的英文拼写。

陕西省人民政府官网显示的拼音

中国34个省级行政区中,山西省和陕西省如果都按照简单的拼音拼写,都是“ Shanxi ”。在中文拼音中,山西的拼音是shān xī,是第一声;陕西的拼音是shǎn xī,为第三声。而英文中是没有声调符号的,这就经常会让大家傻傻分不清,那么到底“ Shanxi ”代表的是陕西省还是山西省呢?

我国许多省份、城市的地名英文一般都是直接用拼音来表示,比如北京(Beijing)、上海(Shanghai)、浙江(Zhejiang)、杭州(Hangzhou)等等。但是,由于在英文表达上没有注解拼音的习惯,如果两地拼写重合,英文上如何区分呢?

为了有所区分,就离不开“国语罗马字”概念。在汉语拼音中,我们用“声调符号”来表示四声,即第一声,第二声,第三声和第四声。但是国语罗马字不用符号标注声调,而是直接用字母来对声标进行标注。

“国语罗马字”的体系相比汉字拼音来说更复杂。拿山西省和陕西省举例,在“国语罗马字”体系中,“汉语拼音”中的ā、á、ǎ、à,在国语罗马字中标注为:a、ar、aa、ah。简而言之,山西的“山”由于是第一声,在国语罗马字中仍是“a”,陕西的“陕”是第三声,则对应“aa”。


长知识了!你还知道哪些城市特殊的英文名?来评论区聊一聊!


(内容综合自山东教育电视台微信号、青春山东、浙江在线、小时新闻

往期推荐

教育部发布中国语言文字概况(2021年版)

为什么奥运会裁判报分时把 1:0 称为one love?

“上厕所”可以,“下厕所”不行,但是“下馆子”可以,原因是?

“宫保鸡丁”为何不能写成“宫爆鸡丁”

究竟什么是大猪蹄子?它怎么就有了贬义?


本期责编:张打非


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存